Pages

Tuesday, 11 October 2011

[hangul+romanization] FT Island (FT 아일랜드) - Not A True Goodbye (이별 아닌 이별) Lyric

CJ E&M

Hangul and simple romanization

이젠 떠나가는 그대 모습 뒤로
ijen ttonaganeun geude moseup dwiro
아직도 못다한 나만의 얘기는 하지마
ajikdo motdahan naman-e yegineun hajima
다시 언제까지 나만의 미련으로
dasi onjekkaji naman-e miryoneuro
그대를 사랑한다는 말은 정말 하기 싫었어
geudereul saranghandaneun mareun jongmal hagi sirosso

밤 새워 얘기한 우리 서로 간의 갈 길로
bam sewo yegihan uri soro gan-e gal gillo
이별이 아닌 이별을 맞으며 헤어지지만
ibyori anin ibyoreul majeumyo heojijiman

내 사랑 Good bye good bye
ne sarang Good bye good bye
어디서나 행복을 바라는 내 마음은
odisona hengbogeul baraneun ne maeumeun
사랑한다는 흔한 말보다 더 진실함을 이해해
saranghandaneun heunhan malboda do jinsil hameul ihehe

내 사랑 Good bye good bye
ne sarang Good bye good bye
어디서나 행복을 바라는 내 마음은
odisona hengbogeul baraneun ne maeumeun
무너진 내 안의 사랑이 번지면 다시 찾을 거야
munojin ne an-e sarangi bonjimyon dasi chajeul goya

밤 새워 얘기한 우리 서로 간의 갈 길로
bam sewo yegihan uri soro gan-e gal gillo
이별이 아닌 이별을 맞으며 헤어지지만
ibyori anin ibyoreul majeumyo heojijiman

내 사랑 Good bye good bye
ne sarang Good bye good bye
어디서나 행복을 바라는 내 마음은
odisona hengbogeul baraneun ne maeumeun
사랑한다는 흔한 말보다 더 진실함을 이해해
saranghandaneun heunhan malboda do jinsil hameul ihehe

내 사랑 Good bye good bye
ne sarang Good bye good bye
어디서나 행복을 바라는 내 마음은
odisona hengbogeul baraneun ne maeumeun
무너진 내 안의 사랑이 번지면 다시 찾을 거야
munojin ne an-e sarangi bonjimyon dasi chajeul goya

내 사랑 Good bye good bye
ne sarang Good bye good bye
어디서나 행복을 바라는 내 마음은
odisona hengbogeul baraneun ne maeumeun
사랑한다는 흔한 말보다 더 진실함을 이해해
saranghandaneun heunhan malboda do jinsil hameul ihehe

내 사랑 Good bye good bye
ne sarang Good bye good bye
어디서나 행복을 바라는 내 마음은
odisona hengbogeul baraneun ne maeumeun
무너진 내 안의 사랑이 번지면 다시 찾을 거야
munojin ne an-e sarangi bonjimyon dasi chajeul goya

Credit
Hangul :: Daum Music
Romanization :: ✿Chokollit
WANNA SHARE THIS OUT OF THE BLOG?
DON'T 4GET TO TAKE OUT WITH FULL CREDITS
Thank u so much :)

Sunday, October 9, 2011on10:49 PM 

0 Responses to "" (Leave A Comment)Post a Comment

What do you think about this entry? Let's comment

0 comments:

Post a Comment